- 级别
-
5
高级会员
|
“我喜欢透过窗子偷看别人的生活,我知道这听起来有点怪,还有不少人觉得这么做是违法的,但当你看完这些照片你就会发现我是一个友好的‘窥视者’”,摄影师 Gail Albert Halaban 说。继2009年在纽约完成了“我的窗外”系列拍摄后,Gail Albert Halaban 又收到 Le Monde(法国世界报)的邀请,前往巴黎继续进行“窗口”系列创作。她的照片极具 Edward Hopper 的家庭绘画风格,偷拍的创作形式确保了对巴黎人私生活的客观记录。然而,相比于观看者的反感,对 Gail Albert Halaban 来说最大的阻碍是法律,法国对隐私的重视远高于美国。
“我喜欢透过窗子偷看别人的生活,我知道这听起来有点怪,还有不少人觉得这么做是违法的,但当你看完这些照片你就会发现我是一个友好的‘窥视者’”,摄影师 Gail Albert Halaban 说。继2009年在纽约完成了“我的窗外”系列拍摄后,Gail Albert Halaban 又收到 Le Monde(法国世界报)的邀请,前往巴黎继续进行“窗口”系列创作。她的照片极具 Edward Hopper 的家庭绘画风格,偷拍的创作形式确保了对巴黎人私生活的客观记录。然而,相比于观看者的反感,对 Gail Albert Halaban 来说最大的阻碍是法律,法国对隐私的重视远高于美国。
“我喜欢透过窗子偷看别人的生活,我知道这听起来有点怪,还有不少人觉得这么做是违法的,但当你看完这些照片你就会发现我是一个友好的‘窥视者’”,摄影师 Gail Albert Halaban 说。继2009年在纽约完成了“我的窗外”系列拍摄后,Gail Albert Halaban 又收到 Le Monde(法国世界报)的邀请,前往巴黎继续进行“窗口”系列创作。她的照片极具 Edward Hopper 的家庭绘画风格,偷拍的创作形式确保了对巴黎人私生活的客观记录。然而,相比于观看者的反感,对 Gail Albert Halaban 来说最大的阻碍是法律,法国对隐私的重视远高于美国。
“我喜欢透过窗子偷看别人的生活,我知道这听起来有点怪,还有不少人觉得这么做是违法的,但当你看完这些照片你就会发现我是一个友好的‘窥视者’”,摄影师 Gail Albert Halaban 说。继2009年在纽约完成了“我的窗外”系列拍摄后,Gail Albert Halaban 又收到 Le Monde(法国世界报)的邀请,前往巴黎继续进行“窗口”系列创作。她的照片极具 Edward Hopper 的家庭绘画风格,偷拍的创作形式确保了对巴黎人私生活的客观记录。然而,相比于观看者的反感,对 Gail Albert Halaban 来说最大的阻碍是法律,法国对隐私的重视远高于美国。
“我喜欢透过窗子偷看别人的生活,我知道这听起来有点怪,还有不少人觉得这么做是违法的,但当你看完这些照片你就会发现我是一个友好的‘窥视者’”,摄影师 Gail Albert Halaban 说。继2009年在纽约完成了“我的窗外”系列拍摄后,Gail Albert Halaban 又收到 Le Monde(法国世界报)的邀请,前往巴黎继续进行“窗口”系列创作。她的照片极具 Edward Hopper 的家庭绘画风格,偷拍的创作形式确保了对巴黎人私生活的客观记录。然而,相比于观看者的反感,对 Gail Albert Halaban 来说最大的阻碍是法律,法国对隐私的重视远高于美国。
“我喜欢透过窗子偷看别人的生活,我知道这听起来有点怪,还有不少人觉得这么做是违法的,但当你看完这些照片你就会发现我是一个友好的‘窥视者’”,摄影师 Gail Albert Halaban 说。继2009年在纽约完成了“我的窗外”系列拍摄后,Gail Albert Halaban 又收到 Le Monde(法国世界报)的邀请,前往巴黎继续进行“窗口”系列创作。她的照片极具 Edward Hopper 的家庭绘画风格,偷拍的创作形式确保了对巴黎人私生活的客观记录。然而,相比于观看者的反感,对 Gail Albert Halaban 来说最大的阻碍是法律,法国对隐私的重视远高于美国。
“我喜欢透过窗子偷看别人的生活,我知道这听起来有点怪,还有不少人觉得这么做是违法的,但当你看完这些照片你就会发现我是一个友好的‘窥视者’”,摄影师 Gail Albert Halaban 说。继2009年在纽约完成了“我的窗外”系列拍摄后,Gail Albert Halaban 又收到 Le Monde(法国世界报)的邀请,前往巴黎继续进行“窗口”系列创作。她的照片极具 Edward Hopper 的家庭绘画风格,偷拍的创作形式确保了对巴黎人私生活的客观记录。然而,相比于观看者的反感,对 Gail Albert Halaban 来说最大的阻碍是法律,法国对隐私的重视远高于美国。
“我喜欢透过窗子偷看别人的生活,我知道这听起来有点怪,还有不少人觉得这么做是违法的,但当你看完这些照片你就会发现我是一个友好的‘窥视者’”,摄影师 Gail Albert Halaban 说。继2009年在纽约完成了“我的窗外”系列拍摄后,Gail Albert Halaban 又收到 Le Monde(法国世界报)的邀请,前往巴黎继续进行“窗口”系列创作。她的照片极具 Edward Hopper 的家庭绘画风格,偷拍的创作形式确保了对巴黎人私生活的客观记录。然而,相比于观看者的反感,对 Gail Albert Halaban 来说最大的阻碍是法律,法国对隐私的重视远高于美国。
“我喜欢透过窗子偷看别人的生活,我知道这听起来有点怪,还有不少人觉得这么做是违法的,但当你看完这些照片你就会发现我是一个友好的‘窥视者’”,摄影师 Gail Albert Halaban 说。继2009年在纽约完成了“我的窗外”系列拍摄后,Gail Albert Halaban 又收到 Le Monde(法国世界报)的邀请,前往巴黎继续进行“窗口”系列创作。她的照片极具 Edward Hopper 的家庭绘画风格,偷拍的创作形式确保了对巴黎人私生活的客观记录。然而,相比于观看者的反感,对 Gail Albert Halaban 来说最大的阻碍是法律,法国对隐私的重视远高于美国。
“我喜欢透过窗子偷看别人的生活,我知道这听起来有点怪,还有不少人觉得这么做是违法的,但当你看完这些照片你就会发现我是一个友好的‘窥视者’”,摄影师 Gail Albert Halaban 说。继2009年在纽约完成了“我的窗外”系列拍摄后,Gail Albert Halaban 又收到 Le Monde(法国世界报)的邀请,前往巴黎继续进行“窗口”系列创作。她的照片极具 Edward Hopper 的家庭绘画风格,偷拍的创作形式确保了对巴黎人私生活的客观记录。然而,相比于观看者的反感,对 Gail Albert Halaban 来说最大的阻碍是法律,法国对隐私的重视远高于美国。
“我喜欢透过窗子偷看别人的生活,我知道这听起来有点怪,还有不少人觉得这么做是违法的,但当你看完这些照片你就会发现我是一个友好的‘窥视者’”,摄影师 Gail Albert Halaban 说。继2009年在纽约完成了“我的窗外”系列拍摄后,Gail Albert Halaban 又收到 Le Monde(法国世界报)的邀请,前往巴黎继续进行“窗口”系列创作。她的照片极具 Edward Hopper 的家庭绘画风格,偷拍的创作形式确保了对巴黎人私生活的客观记录。然而,相比于观看者的反感,对 Gail Albert Halaban 来说最大的阻碍是法律,法国对隐私的重视远高于美国。
“我喜欢透过窗子偷看别人的生活,我知道这听起来有点怪,还有不少人觉得这么做是违法的,但当你看完这些照片你就会发现我是一个友好的‘窥视者’”,摄影师 Gail Albert Halaban 说。继2009年在纽约完成了“我的窗外”系列拍摄后,Gail Albert Halaban 又收到 Le Monde(法国世界报)的邀请,前往巴黎继续进行“窗口”系列创作。她的照片极具 Edward Hopper 的家庭绘画风格,偷拍的创作形式确保了对巴黎人私生活的客观记录。然而,相比于观看者的反感,对 Gail Albert Halaban 来说最大的阻碍是法律,法国对隐私的重视远高于美国。
“我喜欢透过窗子偷看别人的生活,我知道这听起来有点怪,还有不少人觉得这么做是违法的,但当你看完这些照片你就会发现我是一个友好的‘窥视者’”,摄影师 Gail Albert Halaban 说。继2009年在纽约完成了“我的窗外”系列拍摄后,Gail Albert Halaban 又收到 Le Monde(法国世界报)的邀请,前往巴黎继续进行“窗口”系列创作。她的照片极具 Edward Hopper 的家庭绘画风格,偷拍的创作形式确保了对巴黎人私生活的客观记录。然而,相比于观看者的反感,对 Gail Albert Halaban 来说最大的阻碍是法律,法国对隐私的重视远高于美国。
“我喜欢透过窗子偷看别人的生活,我知道这听起来有点怪,还有不少人觉得这么做是违法的,但当你看完这些照片你就会发现我是一个友好的‘窥视者’”,摄影师 Gail Albert Halaban 说。继2009年在纽约完成了“我的窗外”系列拍摄后,Gail Albert Halaban 又收到 Le Monde(法国世界报)的邀请,前往巴黎继续进行“窗口”系列创作。她的照片极具 Edward Hopper 的家庭绘画风格,偷拍的创作形式确保了对巴黎人私生活的客观记录。然而,相比于观看者的反感,对 Gail Albert Halaban 来说最大的阻碍是法律,法国对隐私的重视远高于美国。
“我喜欢透过窗子偷看别人的生活,我知道这听起来有点怪,还有不少人觉得这么做是违法的,但当你看完这些照片你就会发现我是一个友好的‘窥视者’”,摄影师 Gail Albert Halaban 说。继2009年在纽约完成了“我的窗外”系列拍摄后,Gail Albert Halaban 又收到 Le Monde(法国世界报)的邀请,前往巴黎继续进行“窗口”系列创作。她的照片极具 Edward Hopper 的家庭绘画风格,偷拍的创作形式确保了对巴黎人私生活的客观记录。然而,相比于观看者的反感,对 Gail Albert Halaban 来说最大的阻碍是法律,法国对隐私的重视远高于美国。
“我喜欢透过窗子偷看别人的生活,我知道这听起来有点怪,还有不少人觉得这么做是违法的,但当你看完这些照片你就会发现我是一个友好的‘窥视者’”,摄影师 Gail Albert Halaban 说。继2009年在纽约完成了“我的窗外”系列拍摄后,Gail Albert Halaban 又收到 Le Monde(法国世界报)的邀请,前往巴黎继续进行“窗口”系列创作。她的照片极具 Edward Hopper 的家庭绘画风格,偷拍的创作形式确保了对巴黎人私生活的客观记录。然而,相比于观看者的反感,对 Gail Albert Halaban 来说最大的阻碍是法律,法国对隐私的重视远高于美国。
|
|